SIMPLE
PAST (Regular and Irregular Verbs)
O Simple Past descreve uma ação que já ocorreu e que
não ocorre mais. A ação teve início e fim no passado. No Simple
Past o verbo não é flexionado em nenhuma pessoa, repetindo-se em
todas elas, diferentemente do que ocorre no presente simples.
REGRA GERAL:
Na
forma afirmativa do Simple Past dos verbos regulares, acrescenta-se ED ao verbo e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as
pessoas.
AFFIRMATIVE FORM – Regular Verbs
OUTRAS REGRAS:
Quando o
verbo regular terminar em E, acrescenta-se
apenas D ao verbo e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as
pessoas.
Ex.: to dance – danced
v Se o verbo tiver uma única sílaba (e
alguns de duas sílabas) e terminar com
consoante + vogal + consoante, repete-se a última letra
e acrescenta-se ED e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as pessoas.
Ex.: to stop – stopped
v Quando o verbo terminar com consoante +
Y, tira-se o Y e acrescenta-se IED e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as pessoas.
Ex.: to study - studied
I worked (Eu trabalhei)
You worked (Você trabalhou)
He
worked (Ele
trabalhou)
She
worked (Ela
trabalhou)
It worked (Ele/ela trabalhou)
We
worked (Nós trabalhamos)
You
worked (Vocês
trabalharam)
They worked (Eles/elas
trabalharam)
AFFIRMATIVE FORM –
Irregular Verbs
Diferentemente dos verbos regulares, os verbos irregulares possuem formas
próprias para o Simple Past, na
forma afirmativa, e por isso não seguem nenhuma regra.
Para sabermos como os verbos
irregulares ficam na forma afirmativa do Simple Past, precisamos conhecer a
lista dos verbos irregulares, que pode ser encontrada no livro de Inglês (Keep
in mind – págs. 179 a 182; e também em alguns dicionários).
REGRA GERAL:
Na
forma negativa do Simple Past dos verbos regulares e irregulares,
acrescenta-se DID NOT antes do
verbo. O verbo fica igual ao infinitivo sem o TO. Isto ocorre em todas as pessoas.
NEGATIVE FORM – Regular and Irregular Verbs
DID NOT = DIDN’T
I did not work (Eu não
trabalhei)
You did not work
(Você não trabalhou)
He did not work (Ele não trabalhou)
She did not work (Ela
não trabalhou)
It did not work
(Ele/ela não trabalhou)
We did not work
(Nós não trabalhamos)
You did not work (Vocês
não trabalharam)
They did not work
(Eles/elas não trabalharam)
REGRA GERAL:
Na
forma interrogativa do Simple Past dos verbos regulares e irregulares, coloca-se
DID antes da pessoa. O verbo
fica igual ao infinitivo sem o TO e
é colocado depois da pessoa. Isto ocorre em todas as pessoas.
INTERROGATIVE FORM – Regular and Irregular
Verbs
Did I work...........? (Eu
trabalhei...........?)
Did you work...........?
(Você trabalhou...........?)
Did he work ...........? (Ele trabalhou...........?)
Did she work...........?
(Ela trabalhou...........?)
Did it work...........?
(Ele/ela
trabalhou...........?)
Did we work...........?
(Nós trabalhamos...........?)
Did you work...........?
(Vocês trabalharam...........?)
Did they work...........?
(Eles/elas trabalharam...........?)
_____________________________________
Greetings
(Saudações)
1 - Hi!
- Oi!; Olá!
2 -
Hello! – Alô!; Olá!; Oi!
3 - Good morning! -
Bom-dia!
4 - Good afternoon! - Boa-tarde!
5 - Good evening! - Boa-noite! (quando encontro alguém à noite)
6 - Good
night! - Boa-noite! (ao se despedir de
alguém à noite)
7 – Good bye! – Tchau!; Adeus!
8 – Bye, Bye! – Tchau, tchau!
9 – Bye! – Tchau!
10 - So long! - Até logo!
11 - See you tomorrow! - Até amanhã!
12 – See you later! – Até mais tarde!
13 – Welcome! – Bem-vindo(a)!
14 – Nice to meet you! – Prazer em
conhecê-lo(a)!
SIMPLE
PAST (Regular and Irregular Verbs)
O Simple Past descreve uma ação que já ocorreu e que
não ocorre mais. A ação teve início e fim no passado. No Simple
Past o verbo não é flexionado em nenhuma pessoa, repetindo-se em
todas elas, diferentemente do que ocorre no presente simples.
REGRA GERAL:
Na
forma afirmativa do Simple Past dos verbos regulares, acrescenta-se ED ao verbo e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as
pessoas.
|
OUTRAS REGRAS:
Quando o
verbo regular terminar em E, acrescenta-se
apenas D ao verbo e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as
pessoas.
Ex.: to dance – danced
v Se o verbo tiver uma única sílaba (e
alguns de duas sílabas) e terminar com
consoante + vogal + consoante, repete-se a última letra
e acrescenta-se ED e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as pessoas.
Ex.: to stop – stopped
v Quando o verbo terminar com consoante +
Y, tira-se o Y e acrescenta-se IED e tira-se o TO. Isto ocorre em todas as pessoas.
Ex.: to study - studied
|
I worked (Eu trabalhei)
You worked (Você trabalhou)
He
worked (Ele
trabalhou)
She
worked (Ela
trabalhou)
It worked (Ele/ela trabalhou)
We
worked (Nós trabalhamos)
You
worked (Vocês
trabalharam)
They worked (Eles/elas
trabalharam)
|
AFFIRMATIVE FORM –
Irregular Verbs
Diferentemente dos verbos regulares, os verbos irregulares possuem formas
próprias para o Simple Past, na
forma afirmativa, e por isso não seguem nenhuma regra.
Para sabermos como os verbos irregulares ficam na forma afirmativa do Simple Past, precisamos conhecer a lista dos verbos irregulares, que pode ser encontrada no livro de Inglês (Keep in mind – págs. 179 a 182; e também em alguns dicionários).
Para sabermos como os verbos irregulares ficam na forma afirmativa do Simple Past, precisamos conhecer a lista dos verbos irregulares, que pode ser encontrada no livro de Inglês (Keep in mind – págs. 179 a 182; e também em alguns dicionários).
REGRA GERAL:
Na
forma negativa do Simple Past dos verbos regulares e irregulares,
acrescenta-se DID NOT antes do
verbo. O verbo fica igual ao infinitivo sem o TO. Isto ocorre em todas as pessoas.
|
DID NOT = DIDN’T
|
I did not work (Eu não
trabalhei)
You did not work
(Você não trabalhou)
He did not work (Ele não trabalhou)
She did not work (Ela
não trabalhou)
It did not work
(Ele/ela não trabalhou)
We did not work
(Nós não trabalhamos)
You did not work (Vocês
não trabalharam)
They did not work
(Eles/elas não trabalharam)
|
REGRA GERAL:
Na
forma interrogativa do Simple Past dos verbos regulares e irregulares, coloca-se
DID antes da pessoa. O verbo
fica igual ao infinitivo sem o TO e
é colocado depois da pessoa. Isto ocorre em todas as pessoas.
|
Did I work...........? (Eu
trabalhei...........?)
Did you work...........?
(Você trabalhou...........?)
Did he work ...........? (Ele trabalhou...........?)
Did she work...........?
(Ela trabalhou...........?)
Did it work...........?
(Ele/ela
trabalhou...........?)
Did we work...........?
(Nós trabalhamos...........?)
Did you work...........?
(Vocês trabalharam...........?)
Did they work...........?
(Eles/elas trabalharam...........?)
|
_____________________________________
Greetings
O que significa sneak peek?
Qual é o significado da expressão sneak peek? Como dizer isso em português? Se você chegou até aqui procurando aprender sobre essa expressão, continue lendo para aprender sobre essa expressão e outras que podem ser usadas no mesmo contexto.
O termo sneak peek é usado para ser referir a uma chance de ver algo antes que seja disponibilizado oficialmente. Trata-se da oportunidade de você ter uma prévia de algo que ainda não foi lançado oficialmente: um novo produto, um novo filme, uma nova música, um novo game, um novo livro, um novo programa de computador, etc.
Em português, expressões que são usadas para passar essa mesma ideia são tira gosto, provinha, gostinho, pequena amostra, aperitivo. Veja os exemplos abaixo:
The company is offering a sneak peek at the new software. (A empresa está oferecendo um aperitivo do novo programa.)
- Visit our website for a sneak peek of Angelina Jolie’s new movie. (Visite nosso site para sentir o gostinho do novo filme da Angelina Jolie.)
- We’re getting an exclusive sneak peek of her new single. (Estamostendo uma provinha exclusiva donovo single dela.)
- This is only a sneak peek. There’s still much more to come. (Isso é só um tira gosto. Ainda há muito pela frente.)
- Here is a sneak peek of all that is coming your way tonight. (Aqui está uma pequena amostra de tudo o que você vai ter hoje a noite.)
O termo “sneak peek” em “take a sneak peek at” ou “have a sneak peek at” significa “dar uma olhadinha rápido em/para“:
- I just took a sneak peek at her exam paper. (Eu só dei uma olhadinha rápida na prova dela.)
- I just had a sneak peek at our new flyers and they’re looking great! (Acabei de dar uma rápida olhada nos novos panfletos e estão ficando ótimos.)
Nenhum comentário:
Postar um comentário